پسند من در تاریخ 02 اسفند 1395 به‌روز شد.

آن دیگری



یادداشتها

مخاطب عام یا عوام‌گردانی مخاطب؟

  • مشاهده در قالب پی دی اف
Most Hit

مسعود احمدی

به راستی شگفت‌آور نیست که بعضی از متشاعران که چندسالی‌ست نقاب مخالف «اپوزسیون» را زیور چهره ساخته‌اند، در اخذ مجوز این همه دفترچه شعری هیچ مانعی بر سر راه ندارند در حالی که اگرنه صدها بلکه ده‌ها شاعر از پی انتظارهای طولانی، سرانجام از کسب این موهبت محروم مانده‌اند؟

مافیای بی‌مایگان فرصت‌طلب و حذف

  • مشاهده در قالب پی دی اف
Most Hit

مسعود احمدی

به تجربه دانسته‌ام وبگاه «بانک اطلاعات نشریات کشور» به نشانی «www.magiran.com» وبگاهی‌ست بدون جانبداری و دستکاری، مقالات، مصاحبه‌ها و اخبار ادبی مندرج در مطبوعات را حداکثر در ظرف زمانی 24 ساعت نقل و به عبارتی درج می‌نماید اما برخلاف گذشته مقالة «درک عوامانه از ذهن و زبان یا ترفند فرصت‌طلبانه»1 خود را که بخش اول آن با همین عنوان در صفحة ادبیات (ص 11) روزنامة شرق، شماره 1041، پنجشنبه 28 مرداد 1389 به چاپ رسید در magiran نیافتم. پس به ناچار به وبگاه روزنامه مذکور رجوع کردم و جستجو که این نیز بی‌ثمر بود. شگفت آنکه سه روز بعد بخش دوم مقاله یادشده با عنوان «قطعة ادبی، کلمات قصار یا شعر؟» در همان روزنامه به چاپ رسید و در وبگاه هر دو مؤسسه رویت شد.

جدی مگیر، بگیر به هیچ

  • مشاهده در قالب پی دی اف
این‌بار به علت بیماری قلبی و عوارض طبیعی آن، نتوانستم با یادداشت‌هایی به مسائل جاری ادبیات، به ویژه شعر معاصر بپردازم. بیماری ناگهانی مادر هم مزید بر علت شد اما بهتر دیدم فقدان یادداشت‌های مرسوم را با این قطعه شعر جبران نمایم.

چپِ راست‌کیش، راستِ چپ‌نما، حضرات دلال و شعر ما

  • مشاهده در قالب پی دی اف
Most Hit

مسعود احمدی

باید به خاطر درج خبر زیر در فیسبوک از جناب اسدالله امرایی سپاسگزار باشم که هستم.

رفته بودم پیش استاد سپانلو یک نسخه از ماهنامه «اروپا»، را دیدم که از نشریات ادبی فرانسه است. اروپا نزدیک به یک قرن است که منتشر می‌شود، شماره جدید خود را به ادبیات ایران اختصاص داده است. رومن رولان، نویسنده شهیر فرانسوی، پایه‌گذار این ماهنامه بود. در بخش مقالات، فرهاد خسروخاور، احمد کریمی‌حکاک، شهلا لاهیجی، در کنار نویسندگان فرانسوی‌زبان مقالاتی را درباره ادبیات ایران نوشته‌اند. در بخش داستان ترجمه فرانسوی داستان‌هایی از بزرگ علوی، سیمین دانشور، جلال آل‌احمد، بهرام صادقی، هوشنگ گلشیری، محمود دولت‌آبادی، مهشید امیرشاهی، غزاله علی‌زاده، شهرنوش پارسی‌پور، منیرو روانی‌پور، فرزانه کرم‌پور، محمدرضا صفدری، ترانه علوی و فریبا وفی به چاپ رسیده است. در بخش شعر هم اشعاری از احمد شاملو، سیمین بهبهانی، سهراب سپهری، نادر نادرپور، منوچهر آتشی، یدالله رویایی، فروغ فرخ‌زاد، اسماعیل خویی، محمدعلی سپانلو، عباس کیارستمی، عباس صفاری، محمد شمس لنگرودی، موسی بیدج، گراناز موسوی، علی‌رضا روشن، گروس عبدالملکیان و روجا چمنکار منتشر شده است.

جانشینان فروغ، شاملو، اخوان، سپهری و...

  • مشاهده در قالب پی دی اف
Most Hit

مسعود احمدی

مارکس که در «هجدهم برومر لویی‌بناپارت» نتایج اسف‌بار خودشیفتگی، آزمندی، تنگ‌نظری و... خرده بورژوازی یا همان طبقة متوسط تازه به دوران رسیده و نوکیسه را به بهترین وجه نشان داده است، می‌نویسد «هگل، در جایی، بر این نکته انگشت گذاشته است که همة رویدادها و شخصیت‌های بزرگ تاریخ جهان، به اصطلاح، دو بار به صحنه می‌آیند؛ وی فراموش کرده است اضافه کند که بار اول به صورت تراژدی و بار دوم به صورت نمایش خنده‌دار، کوسید به جای دانتون، لوئی‌بلان به جای روبسپیر، مونتانیِ سال‌های 1848 تا 1851 به جای مونتانی 1793 تا 1795، برادرزاده به جای عمو. و...1»

شما اینجا هستید یادداشت